Bureau central et bureau d'État : améliorer le mécanisme d'échange de droits d'émission de carbone et explorer des projets pilotes d'échange de droits d'émission de carbone
La Direction générale du Comité central du Parti communiste chinois et la Direction générale du Conseil d'État ont publié des « Avis sur l'établissement et l'amélioration du mécanisme de valorisation des produits écologiques », qui soulignent qu'ils sont encouragés à explorer les transaction de l'indice de responsabilité incrémentale d'écologisation et transaction de l'indice de responsabilité incrémentale de l'eau par le biais du contrôle gouvernemental ou de la fixation de limites Méthode, effectuer légalement et conformément aux échanges d'indicateurs de droits et d'intérêts sur les ressources tels que le taux de couverture forestière. Améliorer le mécanisme d’échange de droits d’émission de carbone et explorer des projets pilotes pour l’échange de droits de puits de carbone. Améliorer le système d'utilisation payante des droits d'émission et élargir les types de transactions sur les polluants et les zones d'échange pour les transactions de droits d'émission. Étudier la création d’un mécanisme d’échange de droits d’utilisation de l’énergie. Explorez des mécanismes innovants et parfaits d’échange de droits sur l’eau dans les principaux bassins fluviaux tels que le Yangtsé et le fleuve Jaune.
Texte intégral des avis :
L'Office central et le Conseil d'État ont publié des « Avis sur l'établissement et l'amélioration du mécanisme de valorisation des produits écologiques ».
Récemment, la Direction générale du Comité central du Parti communiste chinois et la Direction générale du Conseil d'État ont publié des « Avis sur l'établissement et l'amélioration du mécanisme de valorisation des produits écologiques » et ont publié un avis demandant à toutes les régions et ministères à les mettre en œuvre consciencieusement à la lumière des conditions réelles.
Le texte intégral des « Avis sur l’établissement et l’amélioration du mécanisme de valorisation des produits écologiques » est le suivant.
L'établissement d'un mécanisme solide pour réaliser la valeur des produits écologiques est une mesure importante pour mettre en œuvre la pensée de la civilisation écologique de Jinping, une voie clé pour mettre en pratique le concept selon lequel les eaux vertes et les montagnes vertes sont des montagnes d'or et des montagnes d'argent, et pour promouvoir la modernisation de l'économie nationale. système de gouvernance et capacités de gouvernance dans le domaine de l’environnement écologique à la source. La nécessité inévitable de promouvoir la transformation verte globale du développement économique et social est d’une grande importance. Afin d'accélérer la mise en place d'un mécanisme solide pour réaliser la valeur des produits écologiques et de trouver une nouvelle voie de priorité écologique et de développement vert, les avis suivants sont présentés.
1. Exigences générales
(1) Idéologie directrice. Guidé par la pensée de Xi Jinping sur le socialisme à la chinoise pour une nouvelle ère, mettre pleinement en œuvre l'esprit du 19e Congrès national du Parti communiste chinois et des 2e, 3e, 4e et 5e sessions plénières du 19e Congrès national du Parti communiste chinois. Parti chinois, mettre pleinement en œuvre les réflexions de Xi Jinping sur la civilisation écologique et suivre les décisions et les déploiements du Comité central du Parti et du Conseil d'État. Coordonner la promotion de la configuration globale « cinq en un », coordonner la promotion des « quatre " Disposition stratégique, basée sur la nouvelle étape de développement, mettre en œuvre le nouveau concept de développement, construire un nouveau modèle de développement, adhérer au concept d'eau verte et de montagnes vertes est la montagne d'or et la montagne d'argent, et adhérer à la protection de l'environnement écologique. Protéger la productivité et améliorer l'environnement écologique, c'est développer la productivité, avec la réforme et l'innovation du système et du mécanisme comme noyau, promouvoir l'industrialisation écologique et l'écologisation industrielle, et accélérer l'amélioration de la participation gouvernementale, des entreprises et sociale, opération orientée vers le marché et réalisation d'une valeur de produit écologique durable, se concentrer sur la construction d'un système politique qui transforme les eaux vertes et les montagnes vertes en montagnes d'or et en montagnes d'argent, et promouvoir la formation d'un nouveau modèle de construction de civilisation écologique aux caractéristiques chinoises .
(2) Principes de fonctionnement
——Priorité de protection et utilisation rationnelle. Respecter la nature, se conformer à la nature, protéger la nature, garder les limites de la sécurité écologique naturelle, abandonner complètement la pratique consistant à sacrifier l'environnement écologique en échange d'une croissance économique ponctuelle et insister sur la protection des écosystèmes naturels comme base pour augmenter le capital naturel et valeur du produit écologique végétal.
——Opération dirigée par le gouvernement et par le marché. Considérer pleinement les voies de réalisation de la valeur des différents produits écologiques, prêter attention au rôle de premier plan du gouvernement dans la conception du système, la compensation économique, l'évaluation des performances et créer une atmosphère sociale, faire jouer pleinement le rôle décisif du marché dans l'allocation des ressources et promouvoir la conversion efficace de la valeur écologique du produit.
——Planification systématique et progrès constants. Adhérez au concept du système, faites du bon travail dans la conception de haut niveau, établissez d'abord un mécanisme, puis lancez un programme pilote. Selon la difficulté de réaliser la valeur des divers produits écologiques, mettre en œuvre des politiques classifiées, ajuster les mesures aux conditions locales et avancer étape par étape diverses tâches.
——Soutenir l'innovation et encourager l'exploration. Mener des expériences d'innovation en matière de politiques et de systèmes, permettre des essais et des erreurs, une correction rapide, une tolérance à l'échec, protéger l'enthousiasme pour les réformes, éliminer les goulots d'étranglement profonds dans le cadre institutionnel actuel, résumer et promouvoir les cas typiques et les pratiques empiriques en temps opportun, former un effet de démonstration d'un point à l'autre et assurer la réalisation des expériences de réforme efficaces.
(3) Orientation stratégique
-Cultiver de nouvelles forces motrices pour un développement économique de haute qualité. Fournir activement davantage de produits écologiques de haute qualité pour répondre à la demande croissante de la population pour un bel environnement écologique, approfondir la réforme structurelle de l'offre de produits écologiques, enrichir continuellement la voie vers la réalisation de la valeur des produits écologiques, cultiver de nouveaux modèles commerciaux et de nouveaux modèles de transformation et de développement verts, et faire d'un bon environnement écologique une économie. Soutien fort au développement durable et sain de la société.
-Façonner un nouveau modèle de développement coordonné entre les zones urbaines et rurales. Se connecter avec précision pour mieux répondre aux besoins différenciés des gens pour une vie meilleure, inciter les vastes zones rurales à profiter de leurs avantages écologiques pour s'enrichir localement et former un mécanisme de développement bénin, de sorte que les zones qui fournissent des produits écologiques et le les domaines qui fournissent des produits agricoles, des produits industriels et des produits de services sont fondamentalement synchronisés. Pour parvenir à la modernisation, les gens bénéficient d’un niveau de vie fondamentalement comparable.
—— Diriger la nouvelle tendance de protection et de restauration de l'environnement écologique. Établir un mécanisme axé sur les intérêts pour que la protection écologique de l'environnement bénéficie, les utilisateurs doivent payer et les destructeurs doivent compenser, afin que toutes les parties puissent vraiment réaliser que l'eau verte et les montagnes vertes sont des montagnes d'or et des montagnes d'argent, et forcer et guider la formation de un mode de développement économique et une structure économique vertes. , Pour encourager toutes les localités à améliorer la capacité d'approvisionnement et le niveau de produits écologiques, créer une bonne atmosphère pour que toutes les parties participent à la restauration de la protection écologique de l'environnement et renforcer la conscience idéologique et actionnelle de la protection et de la restauration de l'environnement écologique.
——Créer un nouveau projet de coexistence harmonieuse entre l'homme et la nature. Grâce à la réforme et à l'innovation du système et du mécanisme, nous sommes les premiers à nous engager sur une voie chinoise dans laquelle la protection écologique de l'environnement et le développement économique se favorisent et se complètent mutuellement, et démontrent mieux la responsabilité de notre pays en tant que participant, contributeur et leader important. dans la construction d’une civilisation écologique mondiale, pour construire le destin de l’humanité. Communauté, fournir la sagesse chinoise et les solutions chinoises pour résoudre les problèmes environnementaux mondiaux.
(4) Objectifs principaux. D'ici 2025, le cadre institutionnel pour la réalisation de la valeur des produits écologiques sera préalablement formé, un système de comptabilité de la valeur des produits écologiques plus scientifique sera initialement établi, les systèmes de politique d'indemnisation pour la protection de l'environnement et d'indemnisation des dommages écologiques à l'environnement seront progressivement améliorés, et le mécanisme gouvernemental d'évaluation et d'évaluation pour la réalisation de la valeur des produits écologiques sera initialement formé. Les problèmes de « difficulté, difficile à hypothéquer, difficile à échanger et difficile à réaliser » des produits écologiques ont été efficacement résolus, le mécanisme de protection de l'environnement écologique axé sur les avantages a été fondamentalement formé et la capacité de transformer les avantages écologiques en Les avantages économiques ont été considérablement améliorés. D'ici 2035, un mécanisme complet pour réaliser la valeur des produits écologiques sera pleinement établi, un nouveau modèle de construction de civilisation écologique aux caractéristiques chinoises sera pleinement formé, et une production et un mode de vie verts seront largement formés, fournissant un soutien solide aux principes de base. réalisation de l’objectif de construire une belle Chine.
2. Établir un mécanisme d'enquête et de surveillance des produits écologiques
(5) Promouvoir la confirmation et l'enregistrement des ressources naturelles. Améliorer le système et les normes d'enregistrement de confirmation des droits sur les ressources naturelles, promouvoir l'enregistrement de confirmation unifié de manière ordonnée, définir clairement l'ensemble des droits de propriété sur les actifs liés aux ressources naturelles et délimiter la frontière entre les droits de propriété et les droits d'utilisation. Enrichir les types de droits d'utilisation des actifs de ressources naturelles, définir raisonnablement les droits et responsabilités de transfert, de transfert, de location, d'hypothèque et de participation, et s'appuyer sur la confirmation et l'enregistrement unifiés des ressources naturelles pour clarifier les droits et responsabilités des produits écologiques.
(6) Réaliser une enquête générale sur les informations écologiques sur les produits. Sur la base du système d'enquête et de surveillance des ressources naturelles et de l'environnement écologique existant, utiliser des méthodes de surveillance par grille pour effectuer des enquêtes d'informations de base sur les produits écologiques, connaître la quantité et la qualité de divers produits écologiques et former une liste de produits écologiques. Établir un système de surveillance dynamique des produits écologiques, suivre et saisir les informations sur la distribution des quantités, les niveaux de qualité, les caractéristiques fonctionnelles, les droits et intérêts, la protection, le développement et l'utilisation des produits écologiques en temps opportun, et établir une information ouverte et partagée sur les produits écologiques. plateforme cloud.
3. Mettre en place un mécanisme d'évaluation de la valeur écologique des produits
(7) Établir un système d'évaluation de la valeur écologique des produits. Compte tenu des différentes voies permettant de réaliser la valeur des produits écologiques, explorer la construction de la valeur totale du produit écologique de l'unité de zone administrative et le système d'évaluation de la valeur du produit écologique de l'unité de zone spécifique. Considérer les attributs fonctionnels des différents types d'écosystèmes, refléter la quantité et la qualité des produits écologiques et établir un système statistique pour la valeur totale des produits écologiques couvrant tous les niveaux des régions administratives. Explorer l’intégration des données de base de la comptabilité de la valeur des produits écologiques dans le système de comptabilité économique nationale. Considérez les attributs des différents types de produits écologiques, établissez une méthode de comptabilisation de la valeur qui reflète les coûts de protection et de développement des produits écologiques et explorez la mise en place d'un mécanisme de formation des prix des produits écologiques qui reflète la relation entre l'offre et la demande du marché.
(8) Formuler des normes comptables pour la valeur des produits écologiques. Encourager les gouvernements locaux à effectuer d'abord une comptabilité de la valeur écologique en se concentrant sur la quantité physique des produits écologiques, puis à explorer la comptabilité de la valeur économique de différents types de produits écologiques par le biais de transactions de marché, de compensations économiques et d'autres moyens, et de réviser et d'améliorer progressivement les méthodes comptables. . Sur la base de la synthèse des pratiques de comptabilité de la valeur des diverses régions, explorer et formuler des normes de comptabilité de la valeur des produits écologiques, clarifier le système d'indicateurs de comptabilité de la valeur des produits écologiques, les algorithmes spécifiques, les sources de données et les calibres statistiques, et promouvoir la normalisation de la comptabilité de la valeur des produits écologiques.
(9) Promouvoir l'application des résultats de la comptabilité écologique de la valeur des produits. Promouvoir l’application des résultats de la comptabilité de la valeur écologique des produits dans la prise de décision gouvernementale et l’évaluation des performances. Explorer lors de la préparation de divers plans et de la mise en œuvre de projets d'ingénierie, en prenant les mesures de compensation nécessaires basées sur la quantité réelle de produits écologiques et les résultats de la comptabilité de la valeur pour garantir que les produits écologiques maintiennent et augmentent leur valeur. Promouvoir l'application des résultats de la comptabilité de la valeur des produits écologiques dans la compensation de la protection écologique, la compensation des dommages écologiques à l'environnement, le financement de l'exploitation et du développement et les transactions de droits sur les ressources écologiques. Établir un système de publication des résultats de la comptabilité de la valeur écologique des produits et évaluer en temps opportun l'efficacité de la protection écologique et la valeur des produits écologiques à divers endroits.
4. Améliorer le mécanisme de gestion et de développement des produits écologiques
(10) Promouvoir le lien précis entre l’offre et la demande de produits écologiques. Promouvoir la construction de centres commerciaux de produits écologiques, organiser régulièrement des expositions sur la promotion de produits écologiques, organiser des transactions cloud en ligne et la promotion des investissements dans le cloud pour les produits écologiques, et promouvoir la connexion efficace entre les fournisseurs et les demandeurs de produits écologiques, ainsi que les parties ressources et les investisseurs. Grâce à des canaux tels que les médias d'information et Internet, nous augmenterons la promotion et la promotion des produits écologiques, augmenterons l'attention sociale portée aux produits écologiques et augmenterons les revenus et la part de marché de l'exploitation et du développement. Renforcer et standardiser la gestion des plateformes, tirer pleinement parti des avantages des ressources et des canaux des plateformes de commerce électronique et promouvoir des produits écologiques de plus haute qualité pour effectuer des transactions via des canaux et des méthodes pratiques.
(11) Élargir le modèle de réalisation de valeur des produits écologiques. Sous le principe d'une protection stricte de l'environnement écologique, encourager l'adoption de modèles et de voies diversifiés et promouvoir scientifiquement et rationnellement la réalisation de la valeur des produits écologiques. S'appuyant sur les ressources naturelles uniques de différentes régions, les modèles originaux de plantation et de sélection écologiques tels que la sélection humaine, l'auto-reproduction et l'autosuffisance sont adoptés pour améliorer la valeur des produits écologiques. Utiliser scientifiquement une technologie de pointe pour mettre en œuvre un traitement intensif, développer et étendre la chaîne industrielle et la chaîne de valeur des produits écologiques. En s'appuyant sur des conditions naturelles telles que l'eau propre, l'air pur et un climat approprié, développer modérément des industries sensibles à l'environnement telles que l'économie numérique, la médecine propre et les composants électroniques, et promouvoir la transformation des avantages écologiques en avantages industriels. S'appuyant sur les magnifiques paysages naturels et le patrimoine historique et culturel, l'introduction d'équipes professionnelles de conception et d'exploitation, dans le but de minimiser les perturbations humaines, crée un modèle de développement de l'écotourisme qui intègre le tourisme, la santé et les loisirs. Accélérer la culture de l'essentiel du fonctionnement et du développement du marché des produits écologiques, encourager la revitalisation des ressources en stock telles que les mines abandonnées, les sites industriels et les villages anciens, promouvoir le transfert centralisé des droits et intérêts liés aux ressources et accroître la valeur de l'éducation. , le développement de la culture et du tourisme à travers la mise en œuvre globale de l'amélioration du système environnemental écologique et la construction d'installations de soutien.
(12) Promouvoir la valeur ajoutée des produits écologiques. Encourager la création de marques publiques régionales de produits écologiques présentant des caractéristiques distinctives, intégrer divers produits écologiques dans le champ d'application de la marque, renforcer la culture et la protection de la marque et augmenter la prime des produits écologiques. Établir et normaliser les normes d'évaluation de la certification des produits écologiques et construire un système de certification des produits écologiques aux caractéristiques chinoises. Promouvoir la reconnaissance mutuelle internationale de la certification des produits écologiques. Établir un mécanisme de traçabilité de la qualité des produits écologiques, améliorer le système de supervision de l'ensemble du processus de commerce et de circulation des produits écologiques, promouvoir l'application de nouvelles technologies telles que la blockchain et réaliser que les informations sur les produits écologiques peuvent être demandées, la qualité peut être tracée et la responsabilité peut être tracé. Encourager le lien entre la restauration de la protection écologique de l'environnement et les droits et intérêts de la gestion et du développement des produits écologiques. Pour les entités sociales qui effectuent une rénovation complète des montagnes arides et des friches, des plans d'eau noirs et odorants et de la désertification rocheuse, une certaine proportion de terres est autorisée à être utilisée sous réserve d'assurer des avantages écologiques et de se conformer aux lois et réglementations. Développer l’éco-agriculture et l’écotourisme pour en tirer des bénéfices. Encourager la mise en œuvre d'un modèle de distribution de dividendes permettant aux agriculteurs de participer à l'exploitation et au développement de produits écologiques afin de protéger les intérêts des villageois participant à l'exploitation et au développement de produits écologiques. Dans les zones où l'on étudie les mécanismes permettant de valoriser les produits écologiques, diverses mesures sont encouragées pour accroître le soutien à la construction des infrastructures de transport, d'énergie et autres nécessaires ainsi que des services publics de base.
(13) Promouvoir la transaction des droits et intérêts sur les ressources écologiques. Encourager, par le biais d'un contrôle gouvernemental ou en fixant des limites, à explorer des moyens tels que l'écologisation de l'échange d'indicateurs de responsabilité incrémentielle, l'échange d'indicateurs de responsabilité incrémentielle en matière d'eau propre, et la conduite légale et conforme d'échanges d'indicateurs d'équité en matière de ressources, tels que la couverture forestière. Améliorer le mécanisme d’échange de droits d’émission de carbone et explorer des projets pilotes pour l’échange de droits de puits de carbone. Améliorer le système d'utilisation payante des droits d'émission et élargir les types de transactions sur les polluants et les zones d'échange pour les transactions de droits d'émission. Étudier la création d’un mécanisme d’échange de droits d’utilisation de l’énergie. Explorez des mécanismes innovants et parfaits d'échange de droits sur l'eau dans les principaux bassins fluviaux tels que le Yangtsé et le fleuve Jaune.
5. Améliorer le mécanisme de compensation pour la protection des produits écologiques
(14) Améliorer le système de compensation pour la protection écologique verticale. Les finances centrales et provinciales amélioreront le mécanisme d'allocation des fonds de paiement de transfert pour les domaines clés de fonctions écologiques en référence à des facteurs tels que les résultats de la comptabilité de la valeur des produits écologiques et la zone de la ligne rouge de protection écologique. Encourager les gouvernements locaux à coordonner les fonds de transfert dans le secteur écologique sur la base de lois et de réglementations, et à soutenir la réalisation de la valeur des produits écologiques basée sur la protection et la restauration systématiques de l'environnement écologique grâce à la mise en place d'un développement industriel orienté vers le marché. fonds et autres méthodes. Explorer les moyens d’élargir les fonds de compensation pour la protection écologique grâce à l’émission d’obligations écologiques d’entreprises et de dons sociaux. Mettre en œuvre une compensation écologique pour les habitants des zones fournissant principalement des produits écologiques en créant des postes d'assistance sociale écologique répondant aux besoins réels.
(15) Établir un mécanisme horizontal de compensation pour la protection écologique. Encourager les zones d'approvisionnement et de bénéfice des produits écologiques conformément au principe de consultation volontaire, examiner de manière exhaustive les résultats de la comptabilité de la valeur des produits écologiques, la quantité physique et la qualité des produits écologiques, ainsi que d'autres facteurs, et effectuer une compensation horizontale pour la protection de l'environnement. Soutenir le développement d’une compensation horizontale pour la protection écologique basée sur les résultats de la surveillance du volume d’eau des sections d’entrée et de sortie et de la qualité de l’eau dans les principaux bassins fluviaux qui répondent aux exigences. Explorer le modèle de compensation pour le développement éloigné, établir des parcs coopératifs entre les zones d'approvisionnement en produits écologiques et les zones bénéficiaires, et améliorer le mécanisme de répartition des bénéfices et de partage des risques.
(16) Améliorer le système d’indemnisation des dommages écologiques à l’environnement. Promouvoir l'internalisation du coût des dommages écologiques à l'environnement, renforcer la mise en œuvre et la supervision de la restauration écologique de l'environnement et de l'indemnisation des dommages, améliorer l'application des lois administratives et le mécanisme de liaison judiciaire pour les dommages écologiques à l'environnement et augmenter le coût de la destruction illégale de l'environnement écologique. Améliorer le mécanisme de tarification du traitement des eaux usées et des ordures, et formuler et ajuster raisonnablement les normes de tarification. Réaliser une évaluation des dommages écologiques à l’environnement et améliorer les méthodes d’identification et d’évaluation des dommages écologiques et les mécanismes de mise en œuvre.
6. Améliorer le mécanisme de garantie pour la réalisation de la valeur des produits écologiques
(17) Établir un mécanisme d'évaluation de la valeur des produits écologiques. Explorer l'intégration de la valeur totale des produits écologiques dans l'évaluation globale des performances des comités du parti et des gouvernements de diverses provinces (régions autonomes et municipalités). Promouvoir la mise en œuvre de l'annulation de l'évaluation des indicateurs de développement économique dans les domaines clés de fonction écologique qui fournissent principalement des produits écologiques, et se concentrer sur l'évaluation de la capacité d'approvisionnement en produits écologiques, l'amélioration de la qualité de l'environnement et l'efficacité de la protection écologique ; mettre en œuvre le développement économique et la protection de l'environnement dans d'autres domaines fonctionnels majeurs en temps voulu « Double évaluation » de la valeur du produit. Promouvoir l’utilisation des résultats de la comptabilité de la valeur écologique des produits comme référence importante pour l’audit sortant des actifs en ressources naturelles des cadres dirigeants. Si la valeur totale des produits écologiques chute de manière significative au cours du mandat, les dirigeants concernés du parti et du gouvernement seront tenus responsables conformément aux réglementations et disciplines.
(18) Établir un mécanisme axé sur les intérêts pour la protection écologique et environnementale. Explorer la construction d'un système de points écologiques couvrant les entreprises, les organisations sociales et les individus, attribuer des points correspondants en fonction de la contribution à la protection écologique de l'environnement et fournir des services préférentiels en matière de produits écologiques et des services financiers basés sur les points. Guider les localités pour établir des mécanismes d'investissement de fonds diversifiés, encourager les organisations sociales à créer des fonds de bien-être public écologiques et travailler ensemble pour promouvoir la réalisation de la valeur des produits écologiques. Appliquer strictement la « Loi fiscale sur la protection de l'environnement de la République populaire de Chine » et promouvoir la réforme de la fiscalité sur les ressources. Sur la base du respect des lois et réglementations en vigueur, explorer et normaliser l'offre de terres pour servir l'exploitation et le développement durables de produits écologiques.
(19) Accroître le soutien à la finance verte. Encourager les entreprises et les particuliers à proposer des services de crédit vert tels que l'hypothèque des droits d'eau et de forêt et les hypothèques sur les commandes de produits conformément aux lois et réglementations, explorer le modèle de « prêt de projet hypothécaire sur actions écologiques », et soutenir l'amélioration de l'environnement écologique et le développement des industries vertes dans la région. Explorer les innovations en matière de produits financiers tels que les prêts aux logements anciens dans les zones où les conditions le permettent, et réaliser des financements en capital sous forme d'achat et de stockage, de tutelle, etc., pour l'amélioration du système environnemental environnant, le sauvetage et la transformation des maisons anciennes. , et le développement du tourisme de loisirs rural. Encourager les institutions bancaires à innover en matière de produits et services financiers conformément aux principes de marchandisation et d'État de droit, à accroître le soutien aux prêts à moyen et long terme au principal organisme d'exploitation et de développement de produits écologiques, à réduire raisonnablement les coûts de financement et à améliorer la qualité. et l'efficacité des services financiers. Encourager les institutions gouvernementales de garantie de financement à fournir des services de garantie de financement aux entités éligibles d’exploitation et de développement de produits écologiques. Explorez la voie et le mode de titrisation des actifs des produits écologiques.
7. Établir un mécanisme de promotion pour la réalisation de la valeur des produits écologiques
(20) Renforcer l’organisation et le leadership. Conformément aux exigences générales de coordination centrale, de responsabilité provinciale et de mise en œuvre par les villes et les comtés, un mécanisme de coordination global devrait être établi et amélioré, et les efforts visant à valoriser les produits écologiques devraient être renforcés. La Commission nationale du développement et de la réforme renforce la planification et la coordination globales, et tous les départements et unités concernés répartissent leurs responsabilités en fonction de leurs responsabilités, formulent et améliorent les politiques et systèmes de soutien connexes, et forment une force globale pour la promotion synergique de la réalisation de la valeur de produits écologiques. Les comités locaux des partis et les gouvernements à tous les niveaux doivent pleinement comprendre l'importance d'établir et d'améliorer le mécanisme de valorisation des produits écologiques, et prendre des mesures efficaces pour assurer la mise en œuvre précise des diverses politiques et systèmes.
(21) Promouvoir les démonstrations pilotes. Au niveau national, nous coordonnerons les travaux pilotes de démonstration, sélectionnerons les régions présentant des conditions dans les bassins fluviaux, les régions administratives et les provinces, et mènerons des projets pilotes approfondis de mécanismes de réalisation de la valeur des produits écologiques, en mettant l'accent sur la comptabilité de la valeur des produits écologiques, une offre et une demande précises, ainsi qu’un fonctionnement et un développement durables. , Protection et indemnisation, évaluation et évaluation, etc. pour réaliser des explorations pratiques. Encourager toutes les provinces (régions autonomes et municipalités relevant directement du gouvernement central) à prendre activement les devants, à résumer les expériences réussies à temps et à renforcer la publicité et la promotion. Sélectionnez les régions avec des résultats pilotes significatifs pour construire un lot de bases de démonstration pour le mécanisme de valorisation des produits écologiques.
(22) Renforcer le soutien intellectuel. En s'appuyant sur les collèges, les universités et les instituts de recherche scientifique, renforcer la recherche sur la réforme et l'innovation du mécanisme de réalisation de la valeur des produits écologiques, renforcer la construction professionnelle et la formation des talents connexes et cultiver des groupes de réflexion haut de gamme qui traversent les domaines et les disciplines. Organiser des séminaires internationaux et des forums d'échange d'expériences pour mener une coopération internationale dans la réalisation de la valeur des produits écologiques.
(23) Promouvoir et encourager la mise en œuvre. Les progrès dans la prise de conscience de la valeur des produits écologiques serviront de référence importante pour évaluer les dirigeants du parti et du gouvernement et les cadres dirigeants concernés. Trier systématiquement les lois, réglementations et règles départementales en vigueur liées à la réalisation de la valeur des produits écologiques, et mettre en œuvre les réformes et les abolitions en temps opportun. La Commission nationale du développement et de la réforme et les partis concernés évaluent régulièrement la mise en œuvre de ces avis et signalent en temps opportun les questions majeures au Comité central du Parti et au Conseil des Affaires d'État.
Heure de publication : 25 mai 2021